001.jpg 

時間:2010/06/28(一)19:20

地點:新光影城二廳 

出席阿盧希歐‧阿巴瑞奇Aluizio Abranches,導演) 

紀錄:舜小編

攝影:丘昀

 

Q1片中有一幕小朋友洗澡的畫面,是不是礙於尺度問題,才讓小朋友穿著泳衣洗澡呢?(頓時現場哄堂大笑) 

A1呵呵,畢竟他們年紀太小,所以必須保護他們。不過依照劇情走向,因為他們剛游泳完,所以並不會有太大衝突;另一方面,我看過一位美國攝影師一幅穿著泳褲在洗澡的作品,相當喜歡,其創作靈感來自於此。

 

 

Q2導演是否將自我經驗投射在作品當中? 

A2影片並沒有融入我的個人經歷。如果要說有的話,片中的母親,倒是跟我真正的母親十分相似。

 

 

Q3這個故事是出自導演的個人創作?還是改編自其他事件或是故事呢?

A3是我自己創作的故事。從青少年時期開始,對亂倫或同性戀這議題很感興趣,看過許多相關書籍。顯而易見,影片以浪漫唯美,甚至帶有一點衝突也沒有未來的方向去拍攝,為的就是讓這類議題能在社會上減少爭議,走向更開放並且沒有批評的未來。

 

 

Q4請問本片會有續集嗎?

A4沒有,但他們兩兄弟以後會永遠過著幸福快樂的日子(笑)。

 

 

Q5母親有個「愛是無罪」的對白,所以在阿根廷跟巴西,對這類情感其實是非常開放的嗎?

A5接受度就像其他大城市一樣,是慢慢地開放。其實老一輩的人,都懂得尊重並且富有智慧,他們會擔心社會如何看待孩子。不過在天主教社會當中,都非常保護和支持自己的家人,這就跟本片的劇情十分符合,母親要孩子快樂就好。

 

 

Q6請問片中憂鬱的哥哥,他是否為雙性戀?

A6遠距離戀愛並不容易,哥哥只是為了排遣寂寞。不過這位勾引哥哥的這位女子也挺識相,反正我不允許有背叛對方的情節發生(笑)。

 

 

Q7兩位主角的演技和默契都十分傑出,請問導演是如何去培養他們的默契呢?

A7在開拍前一年,我們三人就已經結識,常常結伴出遊或是聊天,因此沒有太大問題。看到大家如此年輕,又對這類議題有如此大的包容力,也讓我想起當時來試鏡的五十位演員,看來大家對此偏見是越來越少了。

 

 

Q8請問本片在哪些國家放映過,而在映後問答當中,有哪些觀眾的提問令您印象最深刻呢?

A8澳洲、法國、巴西等地都曾放映過,不過我都不太想留在現場,只想趕快出去禱告,而跟台灣的差別,就在於你們都很年輕。

 

 

Q9片中有許多畫面只靠音樂和影像來作呈現,導演是否想藉此表達什麼?

A9單純的畫面,有時能表達更多訊息,我甚至認為本片的對話還是太多。

 

 

Q10請問片名在不同語言中的意涵?

A10:英文片名是從原文片名直譯,用意只想強調從出生到最後都很相愛。不過片名在不同語言中怎樣翻譯都行,並不會有太大意見。

 

 

Q11片尾呈現導演想藉由本片獻給自己的父母,是否有特別涵義?或只是單純完成一部作品,以表示感激?

A11我的父母現在都已在天堂,只是要表達感激而已,不過片中母親的名字與我母親同名。

 

 

Q12為何在某個知名網站上,已經可以看見導演的作品,卻現在才在台灣放映?

A12我想那是短篇作品?!但如果片長很長的話,那畫質一定是不好的,況且拿掉之後還是會被其他人放上去。往好的方面想,會紅才會有盜版,我曾經還在路上遇到賣我作品的盜版商,他只跟我說「那我不賣好了」。

 

 

Q13很好奇在片頭所提到的總統流亡?

A13很少人會注意到那一部分,其實那是6070年代巴西軍政府獨裁時期,總統因貪腐被彈劾下台而流亡海外。

 

 

Q14為何片中的旁白以弟弟為主?

A14影片開始便描述弟弟出生雙眼緊閉,藉由讓弟弟為主要旁白,來呈現睜開眼睛後所觀察到的世界。

 

★★延伸閱讀看更多★★

兄弟情人》影片介紹

【來台影人介紹】《兄弟情人》導演──阿盧希歐‧阿巴瑞奇Aluizio ABRANCHES

【映演Q&A】《兄弟情人》06/26映後座談紀錄

 映演Q&A看更多

 

創作者介紹

2010第十二屆台北電影節Taipei Film Festival

tiff2010 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()